Importanta atat pentru continutul sau, fiind o reproducere cu intersante modificari a vechii traduceri romanesti a romanului consacrat vietii lui Alexandru cel Mare, sau pentru forma sa lingvistica, dovada a respectarii normelor locale ale limbii noastre de cultuira, inca in uz, in jurul anului 1800, in manuscrisele laice moldovenesti, dar mai ales pentru deja celebrele si admirabilele sale ilustratii, Alexandria datorata lui Nastase Negrule, pastrata in fondurile Bibliotecii Academiei din Bucuresti, vede acum, pentru prima data, lumina tiparului.
Au ostenit pentru acest act de cultura autentica mai multe specialiste in carte veche romaneasca din marea biblioteca bucuresteana, coordonate de Gabriela Dumitrescu.
Reproducerea in facsimila manuscrisului, cunoscut, poate, partial sau integral, din publicatii anterioare, este insotita de transcrierea interpretativa a textului copiat la Iasi, in anul 1970.
Iar cititorul mai putin avizat poate parcurge manuscrisul fara dificultati majore de ancorare in timp sau de intelegere a numelor proprii sau a celor privind functiile si rangurile sociale, ajutat fiind de datele cu caracter enciclopedic furnizate de indicii finali ai cartii.
Cu gandul la serviciul adus deopotriva filologiei si istoriei artei, editoarele prezentului volum merita pe deplin apreciatepentru efort si pentru rezultatul oferit acum spre lectura si studiu.